-
1 uitvoeren
1 [exporteren] exporter2 [verrichten] exécuter3 [volbrengen] accomplir♦voorbeelden:bevelen uitvoeren • exécuter des ordresherstelwerkzaamheden uitvoeren • effectuer des travaux de restaurationhij voert niets uit • il se croise les braswat voer je daar uit? • qu'est-ce que tu fabriques là?een sieraad in goud uitvoeren • réaliser un bijou en or -
2 uitvoeren
1 [exporteren] export2 [verrichten] do♦voorbeelden:2 hij voert niets uit • he doesn't do a stroke (of work)/doesn't get anything donewat voer je daar uit? • what are you up to?plannen uitvoeren • carry out/execute plans, put plans into effect5 het boekje is goed uitgevoerd • the booklet is nicely produced/well finishedeen sieraad in goud uitvoeren • a piece of jewellery wrought in gold -
3 rentenieren
1 [van zijn rente leven, ook figuurlijk] vivre de ses rentes2 [niets uitvoeren] mener une vie de rentier -
4 rentenieren
1 [van zijn rente leven, ook figuurlijk] live off one's investments2 [niets uitvoeren] lead a life of leisure -
5 maken
1 [algemeen] faire3 [scheppen] créer4 [in een toestand, positie brengen] rendre5 [uitvoeren, doen plaats hebben] effectuer7 [bedragen] équivaloir à8 [repareren] réparer♦voorbeelden:1 dat kun je niet maken! • tu ne peux pas faire ça!het (helemaal) maken • avoir un succès monstrekleren maken • confectionner des vêtementsgeen tijd? dan maak je maar tijd! • pas le temps? arrange-toi pour en trouver!4 iemand voorzitter maken • nommer qn. présidentzich belachelijk maken • se rendre ridiculeiemand dood maken • tuer qn.het erger maken dan het is • grossir les choseszich gehaat maken • se faire haïrmaak het kort • soyez brefiets waar maken • prouver qc.wakker maken • réveiller〈 figuurlijk〉 iemand zwart maken • noircir qn.hij zal het niet lang meer maken • il n'en a plus pour longtempsmaak dat je weg komt! • débarrasse le plancher!gebruik maken van • utiliserzijn opwachting maken • se présenterruzie maken • se disputerje hebt daar niets te maken • tu n'as rien à y fairehij kan mij niets maken • il ne peut rien contre moije hebt het ernaar gemaakt • tu l'as bien méritéhet schip maakt water • le navire fait eaude patiënt maakt het slecht • le malade se porte malik heb daar niets mee te maken • je n'y suis pour rienwat heb ik daarmee te maken? • qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse?met iemand te maken hebben • avoir affaire à qn.iets te maken hebben met een zaak • être pour qc. dans une affaireje hebt er niets mee te maken • cela ne te regarde paswat heeft u daarmee te maken? • qu'est-ce que ça peut bien vous faire?dat heeft niets te maken (met) • cela n'a rien à voir (avec)ik weet het goed gemaakt • j'ai une bonne idéehet helemaal bij iemand maken • taper dans l'oeil à qn.hoe maakt u het? • comment allez-vous?maak het nou (een beetje)! • non, mais des fois! -
6 maken
3 [scheppen] make, create4 [in een toestand/positie brengen] make5 [uitvoeren, doen plaats hebben] make ⇒ do7 [bedragen] make, be8 [veroorzaken] cause♦voorbeelden:een gebroken schaal maken • mend a broken dishzijn auto laten maken • have one's car repaired/fixedcider wordt van appels gemaakt • cider is made from appleseen tafel die van hout/staal is gemaakt • a table made of wood/steel4 iemand voorzitter maken • make/appoint someone chairmaniemand dood/blind maken • kill/blind someonemaak het kort • make/keep it shortiemand wanhopig maken • drive someone to despairzoiets maakt me woest! • this kind of thing really drives me up the wallhet is maar wat je ervan maakt • it all depends on what you do with/make of iter het beste van maken • make the most of ithij maakt er niet veel van • he is not doing too well, he is making a bit of a mess of ithij maakt er nog niet veel van • he is not very good at it yetervan maken wat ervan te maken valt • make the best of a bad jobhij zal het niet lang meer maken • he is not long for this worldergens een werkplaats van maken • turn something into a workshopje hebt daar niets te maken • you have no business therehij kan mij niets maken • he's got nothing on meje hebt het ernaar gemaakt • you've asked for it6 veel geld maken • make/earn a lot of money8 slachtoffers maken • lead to fatalities/casualtieshet slechte weer maakte dat ze de trein miste • the bad weather caused her to miss the trainje hebt er niets mee te maken • it is none of your businessdat heeft er niets mee te maken • that's got nothing to do with itdan krijg je met mij te maken • in that case you'll have to deal with meze wil niets meer met hem te maken hebben • she doesn't want anything more to do with himmoeder en kind maken het goed • mother and baby are doing wellhij maakt het slecht • he is not (doing too) wellik weet het goed gemaakt • I'll tell you what, I'll make you an offerhoe maakt u het? • how do you do?hoe maakt je broer het? • how is your brother?van een vijf een zes maken • change/turn a five into a sixmaak dat je wegkomt! • get out of here! -
7 uithalen
1 [uitnemen] enlever2 [leeghalen] vider3 [uitvoeren] faire♦voorbeelden:2 [kritiek leveren] déblatérer (contre)3 [zich flink inspannen] se donner du mal4 [uit alle macht zingen] s'égosiller♦voorbeelden:de kat haalde naar hem uit • le chat lui donna un coup de patte -
8 letterlijk
♦voorbeelden:een letterlijk verslag van de feiten • a literal rendering of the factsiets al te letterlijk opvatten • take something too literallyeen bevel letterlijk uitvoeren • carry out an order to the letteriets letterlijk vertalen • translate something literallydat waren letterlijk zijn woorden • those were his very wordsde rommelmarkt viel letterlijk en figuurlijk in het water • the jumble-sale was a washout in both senses of the wordII 〈 bijwoord〉1 [volstrekt] literally♦voorbeelden: -
9 uithalen
3 [uitvoeren] play ⇒ do4 [baten] be of use/useful ⇒ help♦voorbeelden:1 een steek uithalen • unpick/take out a stitchwat heb je nu weer uitgehaald! • what have you been up to now!4 het haalt niets uit • it is no use/all in vain, it won't do any good/make any difference2 [kritiek leveren] lash out (at) ⇒ take a swing/swipe (at)3 [zich flink inspannen] give one's all ⇒ 〈 bij feest〉 entertain lavishly, do (oneself/someone) proud♦voorbeelden:1 uithalen in de richting van de bal • take a swing/swipe at the ballde kat haalde naar hem uit • the cat lashed out at him2 naar/tegen iemand uithalen • let fly/lash out at someoneuithalen bij een verjaardag • entertain lavishly/splash out on one's birthday
Перевод: с нидерландского на все языки
со всех языков на нидерландский- Со всех языков на:
- Нидерландский
- С нидерландского на:
- Все языки
- Английский
- Французский